Search


【高血壓知多點】高血壓沒有明顯症狀,近年更有年輕化趨勢。
#正能量星期二
  • Share this:


【高血壓知多點】高血壓沒有明顯症狀,近年更有年輕化趨勢。
#正能量星期二
#壓力大會引起高血壓
#猶如「隱形殺手」

輕鬆遠離高血壓
高血壓並不是一種病,而是疾病的結果,所以調理還是要找出原因、配合體質。在中醫角度,導致高血壓的原因多與體內陰陽失調有關。長期處於壓力大情緒會導致體內陽盛,伴隨症狀多見反覆頭痛、失眠、煩躁易動怒、精神緊張等。長期睡眠欠佳、晚睡也會令體內陰虛,多伴隨頭痛、眩暈、耳鳴、潮熱盜汗、手足心熱、腰痠等。經常翻覆生病或先天氣血虛弱,也會出現高血壓,經常眩暈、走路腳步浮浮、面色偏白等。要改善高血壓,最重要是改善不良的飲食及生活習慣,對症下藥。

陽偏盛:夏枯草茶(剪碎夏枯草約10克,焗10分鐘)
陰虛:菊花麥冬茶(菊花約4-5朵、麥冬9克,焗10分鐘)
氣血虛弱:紅豆米水(紅米2湯匙、紅豆1湯匙、生薏米半湯匙,煮30分鐘 )

舒緩高血壓小貼士:
• 做適量運動,有助舒緩壓力
• 選擇低鹽低脂的食材
• 可視乎導致高血壓原因而進食以下食物。
¬ 陽偏盛:粉葛、菊花、綠豆等
¬ 陰虛:花旗參、無花果、蜂蜜等
¬ 氣血虛弱:米水、蕃薯、紅棗等

• 少吃油膩、濃味及刺激性食材
• 戒煙酒
• 不適宜過份進補,進食溫補食材如人參、當歸、鹿茸
• 控制情緒,減少動氣

#男 #女 #常見都市病 #高血壓

Say goodbye to high blood pressure
High blood pressure itself is not a disease but it's a result of an illness. To fix the issue requires finding the cause and understanding the body constitution. From a Chinese medicine perspective, high blood pressure is caused by imbalance of yin and yang. Constant stress leads to overactive yang, and usually accompanied by reoccurring headaches, insomnia, irritability, and anxiety. Prolonged poor sleep or late nights can lead to yin deficiency, and usually accompanied by headaches, dizziness, titinitus, night sweat, hot palms, and lower back pain. Those who are always sick or have innately asthenic qi and blood may also have high blood pressure and would be accompanied by dizziness, light headedness, and pale complexion. To improve high blood pressure, it is important to improve poor lifestyle and dietary habits and treat accordingly.

Overactive yang: common self-heal plant tea (cut up 10g of common self heal plant and steep for 10 minutes)
Yin deficiency: chrysanthemum tea with ophiopogon tuber (4-5 chrysanthemums, 9g ophiopogon tuber and steep for 10 minutes)
Asthenic blood and qi: red bean rice water (2 tablespoon red rice, 1 tablespoon red beans, 1/2 tablespoon coix seeds, cook for 30 minutes)

Tips to alleviate high blood pressure:
- exercise appropriately to relieve stress
- choose low sodium low fat foods
- choose foods according to causes of high blood pressure
- overactive yang- kudzu root, chrysanthemum, mung beans
- yin deficiency: American ginseng, figs, honey
- asthenic blood and qi: rice water, sweet potatoes, chinese red dates
- have less oily, heavy flavored and stimulating foods
- quit smoking and drinking
- don't have too much tonic foods
- control your emotions


Tags:

About author
CheckCheckCin粵語意指「先檢後查」。先檢後查與平衡生活就是嶄新中醫保健概念的關鍵。每個人都有其獨特的體質,「先CheckCheckCin檢測自己體質,再查看今餐食咩飲咩最啱自己」。苦澀的藥物及難以遵從的嚴格餐單已不再是王道。 自己的身體自己調節,CheckCheckCin 會以簡單易用的智能手機應用程式、出版刊物、保健產品、美味的摩登涼茶記及中醫診所概念店,帶領各位認識自己的體質,找出適合自己的保健方式。 CheckCheckCin 產品資訊 www.instagram.com/checkcheckcin_shop 我們的分店: 上環店:香港上環蘇杭街4-6號啟豐大廈地下 2833 5508 營業時間:星期一至六早上10時半至下午6時半(星期日、公眾假期休息) 銅鑼灣店:香港銅鑼灣告士打道311號皇室堡地下G14號舖 2833 6773 營業時間:星期一至日早上11時半至下午7時半 太古店:香港太古城道18號太古城中心1樓144室L109舖 3419 1138 營業時間:星期一至日中午12時至下午7時半 尖沙咀店:香港九龍尖沙咀梳士巴利道3號星光行2樓誠品書店L216櫃位 3419 1055 營業時間:星期一至日中午12時至下午7時半 元朗店:香港新界元朗朗日路8號形點II A262a號舖 3690 2178 營業時間:星期一至日早上11時半至下午7時半 將軍澳店:香港新界將軍澳唐德街9號將軍澳中心地下G91號舖 2368 8007 營業時間:星期一至日中午12時半至下午8時半 CheckCheckCin means “to check first” in Cantonese. Checking first will kick-start a balanced living, which is the key to a new preventative approach using traditional Chinese Medicine principles to make easy and healthy decisions. Each individual has a unique body type, so it’s important to “check first” and eat right for your individual needs to prevent a multitude of ailments and illnesses. Bitter medicine and strict diet regimes aren’t the only paths to a healthy lifestyle! CheckCheckCin gives you the knowledge and tools to take control of your own health with a simple-to-use mobile app, publications, health products, delicious mocktails, and our Chinese Medicine clinic concept shop. www.facebook.com/checkcheckcinshop www.facebook.com/cinciEC
CheckCheckCin除了是一家飲品店外,也是一個全方位養生平台,從簡單易用的手機應用程式、網上健康資訊平台及保健養生產品,務求多方面引領各位找出最適合自己的保健方式。
View all posts